Anmelden
Registrierung
Español
English
Deutsch
Português
Diese Seite wurde von
Nationalem Interesse erklärt
Toggle navigation
Die Musik
Die Urheber
Carlos Gardel
Der Tanz
Die Geschichte
Die Gemeinschaft
Titiriteros
Tango
1930
Musik:
Salvador Merico
Tangotexte:
Eduardo Beccar
×
Close
Enviar por e-mail
Para:
De:
Mensaje:
Musik
Tangotexte
Versionen
play
pause
stop
mute
unmute
previous
next
¡Inmortal titiritero!, tu pasado lisonjero,
los laureles, los aplausos, que lograras
al pasar con cabriolas, molinetes, trampolines, periquetes,
de mi lira en el cordaje, voy tus horas a añorar.
Ya la murga con sus sones de platillos y trombones
circuló por todo el pueblo, pregonando por doquier,
e imprimiendo en cada nota esta frase como un dejo:
"circo gaucho, circo viejo, te vas para no volver".
Con amor y sin dinero, como un paria aventurero,
recorriste los confines, paso a paso sin cesar,
y el recuerdo que dejabas en los pueblos que pisabas
era toda una semblanza, imposible de olvidar.
De los pibes la algazara y el payaso con su cara
y sus locos cascabeles que va viendo enmudecer,
va expresando con la mueca de su labio y su entrecejo,
"circo gaucho, circo viejo, te vas para no volver."
Mi canción darte yo quiero y mi canto lastimero
no te ofende ni te daña, tu dolor al evocar.
Es el eco de tu historia, es la endecha de tu gloria,
de tu gloria que se esfuma para nunca retornar.
Y tal vez cuando mañana, al rodar tu caravana,
a lo lejos de un camino veas mi triste atardecer,
cuyos últimos fulgores te dirán con su reflejo:
"circo gaucho, circo viejo, te vas para no volver."
Other lyrics by Eduardo Beccar
Circo criollo
Noche callada
Titiriteros
Tango
Canta Carlos Gardel
Guitarras de Aguilar, Barbieri y Riverol
21-8-1930 Buenos Aires Odeon 5956
Sitemap
Tango Musik
Tangotexte
Tango musik
Tango songs
Tango partituren
Die Urheber
Tango Musiker
Tango Dichter
Tango Sänger
Tango Sängerin
Tango Komponisten
Über uns
Contributors
Kontakt