Tani Zerja

Nombre real: López Sala, Soledad
Cancionista
(1909 - 18 noviembre 1961)
Lugar de nacimiento:
Valencia España
Por
Ubaldo Tuqui Rodríguez

s interesante rescatar a Tani Zerja que siendo española, comparte protagonismo dentro del tango junto a nuestras más destacadas cancionistas como lo son Mercedes Simone, Rosita Quiroga, Libertad Lamarque y Azucena Maizani.

Aunque he consultado muchas enciclopedias y libros sobre tango e incluso he solicitado información a varias bibliotecas españolas, no he podido encontrar una biografía sobre ella. La figura de Tani se ha perdido en el tiempo. Por eso, voy a tratar con el material que he conseguido, de responder a una pregunta que muchos se hacen: ¿Quién era Tani Zerja?

Imagino que como a Gloria Guzmán, Tania o Anita Palmero, Tani no debe haber escapado a que acá en la Argentina, la hayan llamado “Galleguita” y al ver sus fotos, puedo afirmar que respondía a la primera estrofa del tango que tiene letra de Alfredo Navarrine y música de Horacio Pettorossi:

Galleguita la divina,
la que a la playa Argentina
llegó una tarde de abril,
sin más prendas ni tesoros
que tus lindos ojos moros
y su cuerpito gentil...


Podemos apreciar dos fotos de ella, una vestida como cancionista española y otra travestida de hombre como cancionista de tango.

En la primera, su rostro es muy particular. Entre sus cejas finas y párpados muy bien maquillados, nos impactan sus ojos redondos y claros. Atuendo español, esclavas de oro en su muñeca, respondiendo a una moda de la época.

Era una mujer muy seductora y más de un gavión debe haber caído bajo sus encantos. En el epígrafe del libro de Álvaro Retana Historia Del Arte Frívolo —sobre cancionistas españolas— la presenta como: «Tani Zerja: Valenciana, cultivadora de la canción andaluza».

La otra foto, aparece en la revista El Tango De Moda, vestida de hombre con sombrero, saco y corbata, zapatos acordonados. Si bien la pose es bien masculina, su rostro devuelve todo lo contrario, femineidad, a través de sus ojos y su boca pintada.

Transcribo la descripción que sobre ella realiza la revista El Tango De Moda, nº 54 del 12 de octubre de 1929:

«NUESTRA PORTADA: TANI ZERJA»
«Hoy publicaremos en nuestra portada un valor real y positivo cual es Tani Zerja la gentilísima artista española que ha aprendido la canción criolla en el mismo Buenos Aires haciendo una campaña artística enorme y obteniendo con sus estilo un éxito grande y unánime, allí en la patria de la Maizani, Gardel y demás ases de la canción argentina.

«Hace un año que ha regresado de América la gentil muñeca Tani Zerja y en ese tiempo se ha dado a conocer ya en España como algo de lo mejorcito que se dedica a la canción argentina, aquí donde tantas improvisaciones se han hecho de estilistas criollas. Como todo lo que vale en seguida traspasa nuestras fronteras es muy posible que se lleven a Tani Zerja a México, en donde le hacen tentadoras proposiciones y aun cuando ello nos congratule es una lástima porque si la gentil artista se decide a cruzar el charco, vamos a quedarnos sin uno de los más positivos valores de la canción criolla. J. M.»

Tani Zerja aparece en el Catálogo General de Discos La Voz De Su Amo, de enero de 1933 como soprano con el acompañamiento en guitarra de los Hermanos Ricardo bajo el encabezamiento “Cantos varios argentinos”. Los temas que grabó fueron los siguientes: “Tango mío”, “Mejor no recordar” (José Ricardo), “Margaritas”, “Taconeando, “Malevaje”, “Hacelo por la vieja”, “Te odio”, “Rosas de otoño” (vals).

He localizado todos los temas, por Internet, un hecho bastante insólito, ya que es difícil encontrar canciones interpretadas por cancionistas de esa época. Estas se encuentran en los discos compactos «Buenos Aires En Madrid, 1927-41» y «Soy Un Arlequín, Tango Ladies, 1923-47».

En un artículo de la Revista Tango Reporter, «De Buenos Aires a Madrid», de Pat Robson y Bruce Bastin traducido por Carlos Groppa, la presenta como: «Uno de los mayores descubrimientos del tango grabado aunque sus antecedentes sean desconocidos». Comenta que participó en dos sesiones de grabación a fines de 1931 con los Hermanos Ricardo y luego intervino en uno más a principios de 1932 con una orquesta que nunca antes había tocado tango. También relata: «No se tiene idea si existía alguna conexión entre Tani Zerja y los Hermanos Ricardo o si estos simplemente la eligieron entre los artistas que estaban en el estudio de Gramófono...»

Los Hermanos Ricardo (José y Rafael), ya contaban con gran prestigio dentro del tango. José había sido guitarrista de Carlos Gardel.

Tani le da a los tangos, un sabor particular, porque su acento español pasa desapercibido al hacer propias muchas palabras del lunfardo, a las que sabía darle entonación y comprendía su significado. Su repertorio incluye temas, que tenían un sello particular, porque habían sido cantados por intérpretes como Carlos Gardel, Rosita Quiroga o Azucena Maizani. Si tuviera que buscar una intérprete nuestra para definir el estilo de Tani, sería Rosita Montemar. Su canto se acerca al canto lírico. Su valor es que no imita a otras cancionistas, le imprime su toque personal.

También graba las canciones españolas “Manolo Reyes” y “Coplas y flores [b]”, hacia 1933. En el Centro de Documentación Musical de Andalucía encontramos un disco de Tani Zerja, los datos de la placa son: “Coplas y flores [b]” (pasodoble) / Raffles [letra] y Quiroga; “Manolo Reyes” (zambra) / R. de León, "Kola" [letra] y Quiroga. 1 disco de pizarra: 78 rpm; 25 cm; Fecha. ca. 1933; Barcelona: Compañía del Gramófono La Voz de su Amo AE 3857 (etiqueta verde) Intérprete: Tani Zerja.

Era común en los años 20 que muchas compañías españolas vinieran a la Argentina para dar a conocer distintas obras teatrales y zarzuelas, con mucho éxito, siendo muy bien recibidas por el público. Tani seguramente vino a Argentina en alguna de esas compañías.

La figura de Tani en el Teatro es rescatada por Carlos Marambio Catán en su libro «60 Años De Tango: El tango que yo viví». Este fue convocado con urgencia al Teatro O'Higgins de Valparaíso, ya que el público pedía más tangos y en la obra eran cantados dos: “Siga el corso” por Julia Alonso y “Fumando espero” por Tani Zerja.

Sobre este hecho, Marambio Catán rememora: «La compañía estaba formada por actores como Gracidiano Batista, Lopecito, Tota y Marambio Catán... Había en la compañía dos extraordinarios intérpretes de ese mismo género: Julia Alonso y Tani Zerja, la primera me hacía tambalear con su “Siga el corso” que hacía en forma brillante y la otra muy jovencita, española, que interpretando un tango ibérico que estaba en pleno auge en esos años: “Fumando espero”, recogía un aplauso tan estruendoso como justificado, en fin era un torneo de tango, que el público recibía con gran satisfacción».

La compañía se presentó en distintos teatros en Antofagasta e Iquique. Luego siguieron camino a Perú. Debutaron en Lima en el Teatro Forero, el principal, el más amplio y lujoso. El espectáculo no tuvo buena aceptación debido a que estaban acostumbrados a la revista española y no al estilo francés. Terminada la temporada, la compañía se disolvió y Tani Zerja regresó a España. Es fundamental valorar el hecho, que haya llevado nuestra música no solo a España, sino también a otros lugares de América, como Chile, Perú y México.

Voy a elegir dos canciones, un tango y una canción española —“Tango mío” y “Coplas y flores [b]”—, para delinear su persona.

Tango mío”, un tema muy nuestro que fuera cantado entre otras cancionistas por Azucena Maizani y Mercedes Carné, habla de la identidad del porteño, de sus sentimientos. La Calle Corrientes como un emblema que representa a la ciudad de Buenos Aires. Tani interpreta este tango con el mismo sentimiento con que lo hace Azucena o Mercedes. Tal vez el material que mencioné anteriormente nos permita entender que ella había vivido en Argentina y sentía el tango. En su voz este tango tiene un dejo de nostalgia. Lo canta como una porteña.

“Coplas y flores [b]”, es un tema bien español. Esta acompañado con castañuelas. Lo canta con mucha alegría y sentimiento, porque pertenece a su tierra. España es su patria.

Tal vez los ritmos sean diferentes, se usen distintas palabras para expresar lo mismo, nos presenten vivencias disímiles pero estas canciones están cargadas de elementos que representan nuestra identidad. Estos temas tan cercanos a nuestros sentimientos, tienen un punto en común para un argentino o un español, están cantados por Tani con el alma, algo tan difícil de conseguir en estos tiempos.

AGRADECIMIENTOS: Agradezco a Javier Barreiro, investigador de tango, que me facilitó información y material fotográfico y a Jesús Jiménez Pelayo, que me permitió escuchar a Tani cantando temas españoles a través del Centro de Documentación Musical de Andalucía.