Sitio declarado de
Interés Nacional
Todotango.com
Este sitio está patrocinado por
The Argentine Tango Society

Tortazos

Milonga 1930

Música: José Razzano

Te conquistaron con plata
y al trote viniste al centro,
algo tenías adentro
que te hizo meter la pata;
al diablo fue la alpargata
y echaste todo a rodar;
el afán de figurar
fue tu "hobby" más sentido
y ahora, hasta tenés marido...
las cosas que hay que aguantar.

M'hjita, me causa gracia
tu nuevo estado civil.
Si será gil ese gil
que creyó en tu aristocracia:
Vos sos la Ñata Pancracia,
alias "Nariz Arrugada",
vendedora de empanada,
en el barrio de Pompeya.
¿Y tu mama? Bueno, de ella,
¡respetemos la finada!
Y ahora tenés voaturé,
un tapao petí gris
y tenés un infeliz
que la chamuya en francés...
¡Qué hacés, tres veces que hacés,
Señora Ramos Lavalle!
Si cuando lucís tu talle,
con ese coso del brazo,
¡no te rompo de un tortazo,
por no pegarte en la calle!

¡Señora! ¡Pero hay que ver
tu berretín de matrona!
Sí te acordás de Ramona,
abonale el alquiler...
No te hagás la rastacuer
desparramando la guita,
bajá el copete m'hijita
con tu pinta abacanada...
¡Pero si sos más manyada
que el tango La Cumparsita!

Milonga
Canta Carlos Gardel Guitarras de Aguilar, Barbieri y Riverol
Jun 17 1930 Buenos Aires Odeon 18821 5743
Milonga
Canta Juan Carlos Miranda / Orquesta Lucio Demare
Ene 23 1942 Buenos Aires Odeon 8053-B 11742
Milonga
Canta Roberto Chanel / Orquesta Osvaldo Pugliese
Jun 1 1944 Buenos Aires Odeon 7664 13818

¿Qué opina de este tema?

Ingrese para comentar
0
Milonga en lenguaje alunfardado, bien entonada en su ambiente jocoso por Gardel y sus guitarras.

0
Fernando Saraví 02/04/2014
Curiosamente, el diccionario de la Real Academia da "rastacuero" (2ª acepción) como se usa aquí, pero dice que proviene del francés, mientras que los franceses dicen que rastaquouère viene del español

0
Fernando Saraví 02/04/2014
La milonga está muy buena; la versiones de Gardel y Rivero, con letras que varían después de "la ñata Pancracia", son ambas excelentes.

0
elena del carmen 16/03/2014
hermosa milonga. ¿alguien conoce de quien es la version femenina? me suena a tita merello ¿podra ser?

0
Jorge Rizza 12/12/2012
La versión de Edmundo Rivero es con esta letra. La de Carlos Gardel es parcialmente diferente. Lamentablemente esto pasa con muchas letras. Una obra magnífica.

0
Cachafaz 29/08/2012
La confusion surge a partir de la grabación de Charlo que modifica la letra original y utiliza "rata cruel" por "rastacuer"

0
Horacio 12/01/2012
linda milonga:RASTACUER."Mediocre,Disfrasado de Exquisito"

0
rodrigo borjas 21/10/2011
esta milonga la rompe, se la dedico a todas las botineras,jajajajajaja!!!!!

0
patricia 10/04/2011
http://fr.wikipedia.org/wiki/Rastaquou%C3%A8re Sobre el térmico "rastaquouère". Si no entienden francés, los traductores automáticos pueden ser útiles.

0
Jorge W. Alvarez 01/02/2010
Gardel dice bien claro "rastacuer" y no "rata cruel". Es imposible la confusión.

0
Diego Franchi 01/02/2010
Aca hay una buena definicion de "rastacuer" http://etimologias.dechile.net/?rastacuero, Lo de rata cruel es una deformación bien canyengue, saludos

0
Miguel Larocca 04/10/2009
La verdadera palabra es "RASTACUER" que significa perona que vive ostentosamente y hace gala de lujo excesivo .

0
mirtafer 04/10/2009
respondiéndole a justo ramirez, en realidad no dice "rastacuel", sino "rata cruel", escuchá la interpretación de Alberto Castillo, entre otros

0
claudio cienfuegos 20/08/2009
estoy leyendo y escuchando la milonga y noto diferencia entre la letra cantada y la escrita. ¿Cuál es la correcta?. Gracias

0
justo ramirez 20/07/2009
Mas que una opinion me gustaria conocer el significado y origen de la palabra rastacuel ramirez@netcoop.com.ar


Contacto