
he history of tango in
Venezuela dates back to the first decade of the twentieth century, when
the martial bands and the municipal bands used to play concerts in the
open air for all the Caracas denizens that were interested in the invitation
that appeared at a small cultural column in El Universal newspaper of
then.
People attending the event were able to enjoy the fashionable variety
songs, country waltzes, habaneras and some tangos with names of exotic
animals. On some occasions, the newspaper column invited the habitual
audience to see the presentation of charming ballerinas that sang
and danced to the beat of a country dance, zarzuela or tango.
In this way Venezuela took an important step towards the re-interpretation
of tango, in spite of the fact that the society at that time rejected
the vulgarity of its refrains and some later lyrics which were regarded
as perverting causes for girls' morals and good behavior.
During the month of August 2000 we made some research about the possible
Afro-Cuban origins of Tango. At the Hemeroteca Nacional (National
magazine library) we were surprised to find a sheet music for piano
with a tango criollo of the year 1941 called "El Tusero"
and composed by Eduardo Severing, a character born in Tucacas, a town
of the central coast of Venezuela.

Detail: sheet music of "El tusero"
The sheet music was very useful for us. For a time we had been thinking
of the possibility to gather information for a publication about the
History of Tango in Venezuela and precisely that week we had an encounter
with the musician, composer, orchestra conductor and author of the
acclaimed symphonic work "Tango Cortázar" (1984):
Juan Carlos Nuñez.

Juan Carlos Nuñez
Juan Carlos Núnez is, according to our point of view, an eccentric
and original man. Born in Caracas after the war (1947) he had conceived
his life as a time to create with the same freedom as a bird rehearses
his early songs every morning. In 1973 he traveled to Warsaw to study
orchestral conduction at the PWSM state school. Later he conducted
the orchestra of the Warsaw Conservatory and the one of La Fenice
Theater in Venice. The year before he was awarded the National Prize
of Music with the work "Tocata sinfónica" (1972).
Nowadays and being its founder, he heads the school of composition
Cátedra Latinoamericana de Composición Antonio Estevez.
But the strangest thing in his career was the fact that he left his
academic studies for he thought they limited his capacity for creation.
He could not even imagine himself repeating the classical, the baroque
pieces for a lifetime... he had need of hearing his inner melodies
to transcribe them later to the music staff. Today his irreverence
has resulted fruitful and he is regarded by critics as one of the
musicians most acclaimed of our nation.
The evening of the interview took place in the east of Caracas. We
talked about many things, among them we mentioned the name of Nezahuacoyotl,
the highest poet of Mexican pre-Spanish influence, a subject that
he passionately loves and which is a reason of his research for the
release of a new musical work. Even though he did not give me many
details about, he told me that Astor Piazzolla, whom he considered
his friend, unveiled to him some orchestral secrets in the 70s.
We, those whose were there that evening, had to ask him to play some
pieces on the piano and I even dared to recite the lines of "Mano
a Mano" with his accompaniment and I further requested him to
play a couple of tangos that I had found at the Hemeroteca Nacional:
they were the tangos El Tusero by Severing and "Mal de Ti"
by Matilde Villalaz de Lancini, the latter included lyrics and had
been composed in January 1937.

Detail: sheet music of "Mal de Ti"
With a tape recorder in hand and with all my senses ready for melody,
I enjoyed of an evening that made me reminisce the old music played
by the bands of cañoneros who kept the rhythmic and melodic
airs of our country since the government of the great Venezuelan,
General Guzmán Blanco(1870). Many of these musicians died between
the 20s and the 30s, and by the time I was a young kid the bands which
played at the provincial public squares began to dismember. Old times
that shall never return.
Juan Carlos Nuñez's commentaries coincided with our points
of view; they were not tangos, pieces made to fit to the recognizable
beat of the genre, they were, as a matter of fact, milonga-like habaneras
with a typical Venezuelan flavor. The music of the tango "Mal
de ti" turned out romantic and sadly reminiscing, much smoother
and sweeter in cadence than "El Tusero", even though its
lyrics is after the same formula of the tangos of the period.
So the evening ended, by enjoying two Venezuelan tangos which had
not been played for half a century, their chords revived the times
of a romantic joyful society and so we understood the hearts of people
of days gone by.