PALABRAS FUERA DE USO

luis alberto mana 44 2/10/2016 19:43:41
Las palabras como la ropa también pasan de moda. Por ejemplo Cajetilla, pelafustán, niño bién, atorrante, chusma, meretriz, gilastro, bacán, fulero, colimba,petimetre, botón (poli) etc. y muchas otras que no me acuerdo. Completen mi lista, abrazos
Visto 4315 veces Responder
DIMAS MARZZOTO 26 13/11/2017 12:35:23
Chaucha y palito, amarroco cocineros y fragatas,hoy dia son mangos a la bartola.Con esto te hacen el paco mocho.DIMAS MARZZOTO.
DIMAS MARZZOTO 26 16/11/2017 19:14:46
Al estilo del Coco: era una mina que cuando se le rompia UNA POLLERA siempre decia ! mama me la a rregla! DIMAS MARZZOTO
COCO DEL ABASTO 1206 17/11/2017 10:34:12
HOLA DIMAS
Preguntas.
La Churrasquita antes estaba en Corrientes al 1100?
Te acordas de los cines que estaban uno frente al otro creo en Corrientes al 2200..
El Cataluña y el Radio City?
Y el Bar León,Corrientes y Puyerredón, donde paraban todos los "paisanos" comerciantes que escolasaban fuerte al dominó?
Y El Mérito?
Veredas que pisamos...Chau
DIMAS MARZZOTO 26 24/11/2017 18:17:36
Coco del Abasto: te viniste con la Degroso chica. Efectivamente la churrasquita estaba en Corrientes al 1100 al finalizar la cuadra del Marzotto. Con respecto al cine Cataluña era un cine que pasaba películas rusas de las llamadas comunistas y que tus amigos de aquella época lo clausuraban dos por tres, después cambio de nombre y nose mas. Del Radio City solo recuerdo el nombre. De los bares solo recuerdo uno que puede ser ese y que era famoso tambien por la falopa. Que casualidad las esquinas de Corrientes y Pueyrredon, y la de Córdoba y Pueyrredon tenían un bar en cada esquina a continuacion de la de Corrientes y Pueyrredon mano izquierda Corrientes arriba estaba el restaurant El Toboso bastante frecuentado. Recuerdo el cine Gloria de la av. de Mayo que daban solamente peliculas españolas entraba gratarola iba con el hijo del dueño.DIMAS MARZZOTO
DIMAS MARZZOTO 26 30/11/2017 19:02:13
COCO DEL ABASTO: mi estimado, no has contestado lo que te respondí. Será que tenes tanta mosca que no les das bola a los pobres ¡ o la perdiste a la mosqueta !. Con aprecio DIMAS MARZZOTO.
COCO DEL ABASTO 1206 1/12/2017 17:30:31
Amigazo DIMAS
Siempre dije que los pobres deberían morirse y dejar de sufrir toda su vida buscando trabajo para cobrar poco y mantener a sus familias en la pobreza hasta fallecer de viejos...
No es tu situación
El cine se llama Cosmos sigue siendo del PC...
El Toboso Corrientes casi Callao, tenía clientela fija los mediodías
Me recuerdo de La Emiliana!
La Paz, de bohemios, zurditos. En los 70 le pusieron una bomba y atendí el siniestro, como a La Biela en Recoleta que fue brava.
Bar Suarez Corrientes y Maipú llamaban SIBERIA por la BLANCA que había...
Ves que no te tengo por pobre...
Chau
antonio2 5 12/12/2017 18:48:08
Buyón:voz lunfarda que significa comida y por extensión,estómago.Hay una expresión lunfarda:"tira el carro del buyón"que los rufianes aplicaban a las minas que apenas ganaban para comer y darles de comer.Puede oírse en el tango de E.Gonzalez y H.R.Gomez"Pobre Mina" registrado por la orquesta de Antonio Bonavena,cantando N.Gianastassio,en 1930,en un disco Columbia Nº 5508.Hay una partitura que puede consultarse en la Red,donde dice que ese tango es interpretado por Azucena Maizani.A los amigos foristas invito a que recuerden otros tangos donde la letra hable del"buyon"Saludos de Antonio
antonio2 5 5/1/2018 11:43:07
!Sandié¡en el habla cotidiana de buenos aires,se utilizaba como apócope del admirativo!Santo Dios¡tal como puede escucharse en algunas grabaciones con estribillo(ver en TT)del tango de Anselmo Aieta que lleva letra de Jorge Curi,la que en una parte dice:"Te juro que al verte,sin grupo,me muera--con ése,tu brillo,yo dije : !Sandié¡,araca,shusheta se ha vuelto mi amigo---y casi del carro,te grito:!que hacé?¡Saludos de Antonio
antonio2 5 5/1/2018 11:47:52
continuación:me estoy refiriendo al tango"Sandia Calada"cuyas versiones grabadas han sido comentadas en otras entradas en TT.Saludos de Antonio
DIMAS MARZZOTO 26 10/1/2018 19:39:10
Leyendo a José Barcia escribió en Noviembre de 1976 su libro el cual rescata palabras de aquel entonces y que llevan el sello del lunfardo arrabalero, y hablando Sigfredo Pastor dice: …”de las catrielas a los garabos con leones a la francesa, de las minas que vienen de vuelta a los turros que las laburan de prepo”… …”En la saviola”… …”un terrajon en la pieza rasposa de un convento, que intentaba sacar en el arrugao un tango que sonaba en el fonógrafo”… …”de las chatas tiradas por frisones”… …”de la gente que aguantaba piola la pobreza y sinchaba resignadamente para la olla”… Por eso este lunfardo que era el idioma de entonces, tiene mucha de las palabras que José Barcia nos hace recordar. DIMAS MARZZOTO.
COCO DEL ABASTO 1206 12/1/2018 18:21:00
CHAFALOTE...Chau
luis alberto mana 44 19/2/2018 12:31:16
Chupacirios a las solteronas que frecuentaban mucho las iglesias.
antonio2 5 9/3/2018 21:39:09
Coyunda:hoy prácticamente fuera de uso,es el término que se utiliza para designar a un trozo de correa o soga con el que se puede uncir el buey al yugo de la carreta,tal como se lo describe en el vals de F.Frontera"Cortando Camino"donde la letra de E.Cadícamo,dice"mientras la coyunda lo clava en el yugo"como puede escucharse en las versiones de Adhelma Falcon o C.Disarli.No se trata de un termino lunfardo ni campero,pues es de origen latino.Saludos de Antonio
antonio2 5 11/3/2018 21:08:01
Maquieta:en el habla coloquial se lo empleaba para designar con sentido caricaturesco a algún personaje,tal como lo describe la letra(de E.P.Maroni)en el tango"Sos una Maquieta"(música de R.Sciammarella) que grabaran el 16/11/1929 el sexteto de Carlos DiSarli,con la voz de Santiago Devin,editado en un disco Victor 47239(matriz 44901)Saludos de Antonio
antonio2 5 13/3/2018 20:23:30
Al Bardo:segun Jose Gobello,esa expresión catacteriza a algo que se hace sin plan previo,improvisadamente,en especial algún acto delictivo(hoy se utiliza un equivalente:"al voleo")Tiene otras acepciones:"como al descuido"o bien"inutilmente"Hoy ha caído en desuso,aunque la forma verbalizada"bardear"es utilizada actualmente como sinónimo de alborotar,despelotar.Saludos de Antonio
antonio2 5 25/3/2018 19:39:57
Terran Es el vesre(inversión silábica)del termino lunfardo"rante"(apocope de"atorrante"),tal como se puede escuchar en el tango"Rebelde"(Francisco Loiacono-"Barquina)del cual conozco dos registros:La voz de Mercedes Carné,acompañada por un conjunto dirigido por Carlos Disarli(sello Brunswick,disco Br 2208 A-matriz 2519,año 1931) y otra grabación de la orquesta de Osvaldo Fresedo,cantando Roberto Ray(disco Brunswick Br 1450,del 23/02/1932)Para señalar:hay registrado un tango"El Rebelde"que lleva música de J.J.Riverol y letra de "Barquina"(no se si se trata del mismo tema mencionado al principio.Saludos de Antonio
antonio2 5 24/5/2018 18:45:02
Tilinga/o: dícese del individuo de pocas luces,con cierto aire cursi.Hay un tango de Angel Bolla titulado "El Tilingo".El término tilinga/o estaba destinado al olvido,del cual fue rescatado gracias al mito urbano relativo a la etimología coloquial del calificativo"nuera".Cuenta la leyenda que una suegra malquistada con la mujer de su hijo,repetía infatigablemente aquella muletilla de:Siempre dije que esa tilinga "no era"para mi hijo. Tanta repetición produjo en el habla cotidiana el pasaje de "no era" a "nuera",siempre según el mito urbano.Saludos de Antonio
Pepe Crow 153 29/5/2018 10:40:51
Amigo Coco del Abasto...se me ocurrio entrar a la pagina dedicada merecidamente en honor de quien "siempre esta con nosotros" aunque ya no lo tenemos "fisicamente"...el Gran Gardeliano Jose Pedro Aresi...y regreso la nostalgia por los mensajes que estan escribiendo acerca de las palabras que se han ido desapareciendo al paso del tiempo y el hermoso y orgulloso pasado de los que tuvieron la fortuna de vivir en el Buenos Aires Querido de los tiempos de Carlos Gardel... Yo no tuve la fortuna de vivir y crecer en Argentina...mi destino fue nacer en el Ecuador...vivir mi juventud en la Ciudad de Mexico...y tener una vida activa y feliz...Estuve tres veces en Buenos Aires y...Gardel tenia razon...se me quedaron "clavadas en el corazon" esas palabras... "Buenos Aires, cuando yo te vuelva a ver...no habra mas penas ni olvido". Un abrazo. Pepe Crow.
COCO DEL ABASTO 1206 30/5/2018 18:06:20
PEPE
Te respondí en otra mesa.

Frase olvidada. IRA A CAMBIAR EL AGUA A LAS ACEITUNAS...
Chau
antonio2 5 20/6/2018 18:34:57
Cahirulo:término lunfardo que ya ha sido señalado un par de veces en esta página.Hoy voy a ampliar el horizonte geográfico de su uso.En Aragón,se denomina"cachirulo"a un pañuelo que se anuda en la cabeza.En la jerga naval designa a un navío de tres palos.En Mexico,se le dice"cachirulo"al pelirrojo(por un personaje de programas televisivos infantiles).En Cuba,"cachirulo"es el dinero de contado(el equivalente a nuestro"al contursi")Hay una localidad en la provincia de La Pampa,cercana a su capital,conocida como"Cachirulo".En el habla coloquial de buenos aires,designa al individuo de escasas luces.El tango lo tiene presente:"Cachirulo"de F.Cafiero,grabado el 4/3/41 por A.Troilo en un disco Victor N°39256.Saludos de Antonio

Responder

Debe ingresar al sistema o registrarse para poder responder: Ingresar / Registrarse